Kindleで自作マンガを出版したけど色々失敗した話(その9)

 なんで何も変化がないんだろう????


はっ、と気づきました。

「私、作ったKindleのデータ、アップロードしてなくねえ?」


表紙だとかをアップロードしたことで満足して

全てすんだと思っていたのですが、


要は済ませたのは「シリーズ」というカテゴリの設定だけで、

内容のアップロードはまだその先なのでした…。


(出来る人は、「普通わかるやろ」って思うんだろうなあ…。

でもマジでわかりにくいねんって!!)


















やらなければいけないのは、この『新しいエピソードを追加』

という項目です。


(このスクショは2冊上げたあとで撮ってるのでエピソードが(2)になっていますが

何も上がってない時は(0)です。)


『➕』を押してウインドウを開き、ここで初めて『上巻』の情報を入力していきます。


ここでまた、私は失敗します…。


『エプソードタイトルを入力』ということだったので

はいはい。タイトルね。と思って、













『ロンドン留学絵日記【上】』というように入力しました。


結果的に、これは大失敗となります。

(後で正しい書き方書きます。これはダメな例なので、注意してください)


この時点での私は、失敗だなんて思わないので

意気揚々と必要なことを入力していきます。














ここで、ようやくクリスタで変換したKindle用のデータをアップロード。

(画像ファイルではなく、電子書籍ファイルを選んでください)


『保存して出版』を押したら、













これで、完了です。


72時間後とありますが、実際はそんなにかかりませんでした。

Amazonから『出版されました。』というメールが来てたので、


無事できた〜!!やったー!!


と思ってAmazonのサイトを確認したら、、、












ん??

『ロンドン留学絵日記【上】ロンドン留学絵日記』???


タイトルが、二重に表記されてる…?


ここで初めて、Amazonがどういうふうに

『シリーズ』と『エピソード』を区別してるかに気が付いたのです。


つまり、『シリーズ』では本のタイトルだけ入力。

例)『名探偵コナン』


『エピソードタイトル』として入力しなければいけないのは、『上』『中』『下』。

1話2話、1巻2巻という本の題名以外の部分。

例)『劇場版』


『サブタイトル』は副題。

例)『黒鉄の魚影サブマリン』



こーゆーこと、だったんです!!!


これ…初見で理解できると思う?

せっかく出たのに、何これ…めっちゃ不細工やん…。


もうイライラ通り越して泣きそう。。。




→その10に続きます。


Amazon Kindle『ロンドン留学絵日記』

このブログの人気の投稿

新刊!

心を燃やせ

マクドナルド