業界用語

 編集さんと話してると、たまに聞いてことない言葉とか出てきて面白いのですが、


例えば『朝チュン』とか初めて聞いた時、


「えっ、何?朝チュン??」って思いながらも、話の流れで

「あー、ベッドシーンなし(次のコマで朝になって鳥がチュンチュン鳴いてる)ってことね」


って理解する、みたいな。


あとなんか、「カタルシスが足りない」とか、

持ち込みした時編集さんに言われて強烈に覚えてる言葉です。

聞いた事なかったから。

「なん?かた…るし?」って。


そういう、あんまり普通の人が使わない言葉って業界用語っているのかな。

「リスケになった」とか、ああいう感覚?

面白いですよね。


今日は姉が

「「もうあい感が足りない」って言われた…。」って言ってて。


何それ!?って(笑)

初めて聞いた。『モウアイカン』


盲目的に愛する『盲愛』?って訊いたら


「多分違う」って。


「じゃあ何?」

「多分造語でもうめっちゃ愛する、みたいなことやと思う…」


なんやそれ、JKか!!!

めっちゃ笑った。


日本語おもしろ!

もうあい感。広げていこ(笑)

このブログの人気の投稿

新刊!

心を燃やせ

マクドナルド